#translation

Read through the most famous quotes by topic #translation




A translation is no translation, he said, unless it will give you the music of a poem along with the words of it.


John Millington Synge


#give #music #poem #said #translation

I'm not a best-seller, but through translations, I've accumulated some money.


Manuel Puig


#i #money #some #through #translations

Love and translation look alike in their grammar. To love someone implies transforming their words into ours. Making an effort to understand the other person and, inevitably, to misinterpret them. To construct a precarious language together.


Andrés Neuman


#language #love #lovers #relationships #translation

So many people consider their work a daily punishment. Whereas I love my work as a translator. Translation is a journey over a sea from one shore to the other. Sometimes I think of myself as a smuggler: I cross the frontier of language with my booty of words, ideas, images, and metaphors.


Amara Lakhous


#translation #love

Translation is an interestingly different way to be involved both with poetry and with the language that I've found myself living in much of the time. I think the two feed each other.


Marilyn Hacker


#different #different way #each #feed #found

In fact I don't think of literature, or music, or any art form as having a nationality. Where you're born is simply an accident of fate. I don't see why I shouldn't be more interested in say, Dickens, than in an author from Barcelona simply because I wasn't born in the UK. I do not have an ethno-centric view of things, much less of literature. Books hold no passports. There's only one true literary tradition: the human.


Carlos Ruiz Zafón


#european-novelists #literary-tradition #literature-in-translation #art

Nowadays we are fond of literal translations...That would have seemed a crime to translators in ages past...They wanted to prove that the vernacular was as capable of a great poem as the original.


Jorge Luis Borges


#translations #age

Here's a secret. Many novelists, if they are pressed and if they are being honest, will admit that the finished book is a rather rough translation of the book they'd intended to write.


Michael Cunningham


#being #being honest #book #finished #here

I encourage the translators of my books to take as much license as they feel that they need. This is not quite the heroic gesture it might seem, because I've learned, from working with translators over the years, that the original novel is, in a way, a translation itself.


Michael Cunningham


#books #encourage #feel #gesture #heroic

The other thing that I started doing for myself was, I went through my diary of ideas that I keep and made sure that the translation of the comic to the movie was good.


Guillermo del Toro


#diary #doing #good #i #ideas