That was the - It was an exciting time because it was as though I was sort of tied up in a paper bag or in a gunny sack with a rope around the neck of it, and all of a sudden with the acceptance of that first book everything sort of spilled out! ↗
I was always interested in French poetry sort of as a sideline to my own work, I was translating contemporary French poets. That kind of spilled out into translation as a way to earn money, pay for food and put bread on the table. ↗