Choose language

Forgot your password?

Need a Spoofbox account? Create one for FREE!

No subscription or hidden extras

Login

#linguistic

Read through the most famous quotes by topic #linguistic




When the infernal machine of plantation slavery began to grind its wheels, iron laws of economics came into play, laws that would lead to immeasurable suffering but would also, and equally inevitably, produce new languages all over the world – languages that ironically, in the very midst of man's inhumanity to man, demonstrated the essential unity of humanity.


Derek Bickerton


#linguistics #equality

Irony is about contradictions that do not resolve into larger wholes, even dialectically, about the tension of holding incompatible things together because both or all are necessary and true. Irony is about humour an serious play. It is also a rhetorical strategy and a political method, one I would like to see more honoured within socialist-feminism.


Donna J. Haraway


#feminism #irony #linguistics #ontology #politcs

Language is my whore, my mistress, my wife, my pen-friend, my check-out girl. Language is a complimentary moist lemon-scented cleansing square or handy freshen-up wipette. Language is the breath of God, the dew on a fresh apple, it's the soft rain of dust that falls into a shaft of morning sun when you pull from an old bookshelf a forgotten volume of erotic diaries; language is the faint scent of urine on a pair of boxer shorts, it's a half-remembered childhood birthday party, a creak on the stair, a spluttering match held to a frosted pane, the warm wet, trusting touch of a leaking nappy, the hulk of a charred Panzer, the underside of a granite boulder, the first downy growth on the upper lip of a Mediterranean girl, cobwebs long since overrun by an old Wellington boot.


Stephen Fry


#bbc #language #linguistics #writing #trust

In Iraq, interpreters were ten times more likely to be killed than were U.S. troops.


Nataly Kelly


#language #linguistics #translation #iraq

The ambiguities of language, both in terms of vocabulary and syntax, are fascinating: how important connotation is, what is lost and what is gained in the linguistic transition.


Marilyn Hacker


#both #connotation #fascinating #gained #how

Psycholinguists argue about whether language reflects our perception of reality or helps create them. I am in the latter camp. Take the names we give the animals we eat. The Patagonian toothfish is a prehistoric-looking creature with teeth like needles and bulging yellowish eyes that lives in deep waters off the coast of South America. It did not catch on with sophisticated foodies until an enterprising Los Angeles importer renamed it the considerably more palatable "Chilean sea bass.


Hal Herzog


#food #foodie #language #linguistics #names

No important national language, at least in the Occidental world, has complete regularity of grammatical structure, nor is there a single logical category which is adequately and consistently handled in terms of linguistic symbolism.


Edward Sapir


#category #complete #consistently #grammatical #handled

It is one of the aims of linguistics to define itself, to recognise what belongs within its domain. In those cases where it relies upon psychology, it will do so indirectly, remaining independent.


Ferdinand de Saussure


#belongs #cases #define #domain #independent

Rasa has two primary meanings: 'feeling' and 'meaning'. As 'feeling' it is one of the traditional Javanese five senses - seeing, hearing, talking, smelling and feeling, and it includes within itself three aspects of "feeling" that our view of the 5 senses separates: taste of tongue, touch on the body, and emotional 'feeling' within the 'heart' like sadness and happiness. The taste of a banana is its rasa; a hunch is a rasa; a pain is a rasa; and so is the passion. As 'meaning', rasa is applied to words in a letter, in a poem, or even in common speech to indicate the between-the-lines type of indirection and allusive suggestion that is so important in Javanese communication and social intercourse. And it is given the same application to behavioral acts generally: to indicate the implicit import, the connotative 'feeling' of dance movements, polite gestures, and so forth. But int his second, semantic sense, it also means 'ultimate significance' - the deepest meaning at which one arrives by dint of mystical effort and whose clarification resolves all the ambiguities of mundane existence(...) (The interpretation of cultures)


Geertz Clifford


#linguistics #communication

There's a grosser irony about Politically Correct English. This is that PCE purports to be the dialect of progressive reform but is in fact - in its Orwellian substitution of the euphemisms of social equality for social equality itself - of vastly more help to conservatives and the US status quo than traditional SNOOT prescriptions ever were.


David Foster Wallace


#linguistics #political-correctness #equality






back to top