No subscription or hidden extras
Read through the most famous quotes by topic #editing
Border crossing' is a recurrent theme in all aspects of my work -- editing, writing, and painting. I'm interested in the various ways artists not only cross borders but also subvert them. In mythology, the old Trickster figure Coyote is a champion border crosser, mischievously dashing from the land of the living to the land of the dead, from the wilderness world of magic to the human world. He tears things down so they can be made anew. He's a rascal, but also a culture hero, dancing on borders, ignoring the rules, as many of our most innovative artists do. I'm particularly drawn to art that crosses the borders critics have erected between 'high art' and 'popular culture,' between 'mainstream' and 'genre,' or between one genre and another -- I love that moment of passage between the two; that place on the border where two worlds meet and energize each other, where Coyote enters and shakes things up. But I still have a great love for traditional fantasy, for Imaginary World, center-of-the-genre stories. I'm still excited by series books and trilogies if they're well written and use mythic tropes in interesting ways. ↗
#editing #fantasy #genre #magic #mainstream
It has been our experience that American houses insist on very comprehensive editing; that English houses as a rule require little or none and are inclined to go along with the author's script almost without query. The Canadian practice is just what you would expect--a middle-of-the-road course. We think the Americans edit too heavily and interfere with the author's rights. We think that the English publishers don't take enough editorial responsibility. Naturally, then, we consider our editing to be just about perfect. There's no doubt about it, we Canadians are a superior breed! (in a letter to author Margaret Laurence, dated May, 1960) ↗
#editing #humor #letters #publishing #writing
The thing you don't realize, my dear girl, is that I have been forced by the economic realities to start taking publishing very seriously. For example, it has been brought to my attention that our ability to continue to pay the hordes of people employed by M&S (God knows how many mouths have to be fed) depends directly on the number of copies of your new book [Life Before Man] that we are able to sell between September and Christmas. In past I have been able to treat this whole thing as a fun game. I have never been troubled by the cavalier explanations about lost manuscripts and fuck-ups of various sorts. Now I have learned that this is a deadly serious game. I don't laugh at jokes about the Canadian postal service. I cry. (in a letter to author Margaret Atwood, dated February, 1979) ↗