Je t'aime, Lottie. Plus qu'un zloty." I hesitate, not sure what to say. "Well, it's a start...."
"'I love you, Lottie, More that a zloty'?" Lorcan translates incredulously. "Seriously?"
"Lottie's a difficult rhyme!" Richard says defensively. "You try!"
"You could have used 'potty,'" suggests Noah. "'I love you, Lottie, Sitting on the potty.'"
"Thanks, Noah," says Richard grouchily. "Appreciate it.